الکلمه "میثة بانکنج" هي كلمة عربية ناتجية من لغة إنجليزية "Meat Bonanza"، التي تعني " من
ال??حوم". هذه
ال??لمه تشير إلى استعداد كبير من
ال??حوم والاطعائم، غالبًا ما تُستخدم في ?
?لم??اسبات الخاصة مثل الزوايا أو الأعراس.
في الثقافة العربية، این کلمه لاقتtracted بکثير من
ال??اس، خاصة خلال الأعياد والأحداث التیراتیke. انها لا للحفلات
ال??برى بل تشمل أيضًا ?
?لم??اسبات الصغيرة مثل عيد ?
?لم??لد
ال??بوي أو الأعراس الرخية.
مثالًا على ذلك، في،
ال??یتھا بانکنج قد يتميز بتركيبة مزیینة من
ال??حوم والطبقات، مثل العجل والضأن والكفتة واللحم. این kinds میتواند یقوم بمقبل?
?ت لاذجة و میں کبسة للضيو?
?.
??ن
ال??احية الإیجابية، تشیر
ال??لمه إلى ف?
?رة التجمعات والتعطیلات التي تزيد من
ال??رب والمساعدة بين
ال??اس. إنها cũng تُستخدم في سياقات مثل ?
?لم??اسبات الخیرية أو العطاء، حيث یقوم بتقديم
ال??یتھا بانکنج للاجئين أو
ال??عذورین.
ومع ذلك، فی الأونة الأخیرة، هناك من يبینون أن التفسير العربي للکلمه قد یقلل من معناها الحقيقية، خاصة إذا تم استخدامه في سياقات مختلفة مثل ?
?لم??بادرات الإنسانية أو العندمیه کما فی بعض ?
?لم??اقع الإخبارية.
فيکل، فإن میثة بانکنج لا تزال یک کلمه ممتازة للوصول إلى
ال??رب والمساعدة من خلال ?
?لم??اسبات
ال??زینة باللحوم والاحتفالات.